Британская студенческая виза

Подпишитесь бесплатно

консультация специалиста

Кнопка "Стрелка вниз
Значок
Не знаете, что делать?

Получите бесплатную консультацию

опубликовано Сентябрь 26 2011

Крупнейший в Азии магазин Apple открылся в Шанхае

изображение профиля
By  редактор
обновленный Апрель 10 2023

ШАНХАЙ -- Цуй Личжэнь, который выстроился в очередь за два дня до пятничного открытия крупнейшего в Азии магазина Apple (AAPL), был поднят в воздух сотрудниками розничной торговли компании и отнесен в торговый центр длиной в квартал на улице Тони Ист Нанкин Роуд. Это было начало продолжавшегося целый день митинга, который затронул чаяния нового поколения китайских потребителей и сигнализировал о появлении нового центра тяжести для компании из Купертино. У Кюи не было слов, чтобы описать впечатления от входа в магазин с круглой стеклянной лестницей. «Это не поддается описанию», — сказал 27-летний мужчина. Пятый магазин Apple в материковом Китае достаточно велик, чтобы обслуживать до 40,000 XNUMX посетителей в день. Он расположен всего в нескольких милях от флагманского магазина Apple в стеклянных цилиндрах площадью 16,000 23 квадратных футов в Пудуне, который, как и другой близлежащий магазин Apple в этом городе с населением XNUMX миллиона человек, не в состоянии справиться с толпой покупателей, забивающих полы. В субботу Apple планирует открыть свой первый магазин в Гонконге, еще один магазин размером с бальный зал, построенный, чтобы помочь компании преодолеть самую большую проблему в Азии — неспособность удовлетворить ажиотажный спрос на iPhone и iPad. Последней феерией розничной торговли являются авансовые платежи за инвестиции, которые Apple делает в развивающемся экономическом гиганте, чьи растущие ряды готовых тратить деньги китайцев однажды могут стать более крупным рынком, чем рынок Соединенных Штатов. «Apple — производитель высококачественной электроники. Китайский рынок огромен, с огромной потребительской способностью», — сказал 20-летний Цю Ши, который вместе со своим другом Ли Дуншэном отправился в 10-часовую поездку на поезде из Гуанчжоу, чтобы встать в очередь позади Цуя на открытие трехэтажное здание, в котором будут работать 300 сотрудников Apple в синих футболках. «Когда эти двое будут вместе, они создадут великое будущее», — сказал он, держа в руках iPad с синей крышкой, который он использовал, чтобы фотографировать новый магазин, который был так же переполнен, как шанхайское метро. На этой неделе Apple также выпустила iPad 3 с поддержкой 2G в Китае, где раньше потребители могли покупать только планшеты с поддержкой Wi-Fi. Между тем, некоторые аналитики предполагают, что компания находится на грани выпуска менее дорогого iPhone, нацеленного на развивающиеся рынки, такие как Китай, когда она анонсирует свой новый iPhone 5, который, как ожидается, появится в ближайшие недели. Открытие магазинов происходит в то время, когда поддельные магазины Apple распространяются по всему Китаю, и, как некоторые эксперты задаются вопросом, не была ли компания просто не готова к бешеному спросу на iPhone, iPad и MacBook в этой стране с населением 1.3 миллиарда человек. У Apple есть планы открыть еще множество магазинов в Китае и по всей Азии. Но ее требовательная стратегия розничной торговли - не только ее магазины спроектированы до мельчайших деталей, чтобы соответствовать арт-хаусному потреблению соучредителя Стива Джобса, но и тщательно выбраны их места в шикарных кварталах - затрудняет быстрое открытие магазинов. «Я верю, что Apple отчаянно пытается поймать момент в Китае», — заявили Needham & Co. сказал аналитик Чарльз Вольф. «Средний класс в Китае — это действительно нувориши — они действительно хотят расправить крылья и купить предметы роскоши, потому что они так долго были лишены их». Apple, которая, кажется, никогда не упускает из виду бизнес-новости, похоже, просчиталась в Китае, сказал Джон Квелч, бывший старший заместитель декана Гарвардской школы бизнеса, а теперь глава Китайско-Европейской международной бизнес-школы в Шанхае. «Это блестящая компания, но она сильно ориентирована на США», — сказал он. «Если бы у них была предусмотрительность, у них было бы как минимум 50 магазинов в Китае. Вы можете позволить себе быть дотошным со страной с ростом ВВП от 2 до 3 процентов, но не со страной с ростом ВВП 10 процентов». Тем не менее, Apple все больше полагается на Азию в плане увеличения продаж. В июле компания сообщила, что продажи в третьем квартале выросли на 600 процентов в регионе, который Apple называет Большим Китаем – материковом Китаем, Гонконгом и Тайванем – что составило 3.8 миллиона долларов. «Я твердо верю, что сейчас (в Китае) мы только царапаем поверхность», — сказал Тим Кук, новый генеральный директор Apple, во время телефонной конференции с аналитиками. Быстрорастущие мобильные китайцы, всегда находящиеся в поиске продуктов, которые могут подчеркнуть их социальный статус, охотно раскупают iPhone и iPad, величайшие гаджеты, привлекательные для глаз, даже для тех, кто так и не научился пользоваться этими устройствами. «У каждой девушки, которую я знаю, есть iPhone. Они зарабатывают 2,000 юаней (около 313 долларов США) в месяц, но у них все еще есть iPhone», — сказал Мин Ян, руководитель солнечной компании. «iPhone похож на телефон «It»». Официальные цены на iPhone 4 в Китае начинаются примерно с 780 долларов, хотя на черном рынке устройства могут продаваться дороже, когда запасы в магазинах Apple низкие. iPad — популярный подарок правительственным чиновникам и деловым партнерам. «Это лучший подарок», — сказал Ян Сунь, соучредитель шанхайской компании Modim Technologies, производителя мобильных приложений для видеочата. Он привез из Кремниевой долины охапку iPad, чтобы раздать уважаемым сотрудникам и деловым партнерам. Андреа Луи, дизайнер элитных розничных магазинов, недавно почувствовала фанатизм Apple, распространяющийся по Азии, когда она случайно оставила свою сумочку в отделе магазина Ikea в Гонконге. Когда отдел безопасности магазина обнаружил это, они вызвали ее по пейджеру. «Они сказали мне, что все в порядке: они увидели, что там мой кошелек и ключи. Мой BlackBerry был там. Деньги были там. Но iPhone пропал». Кажется, даже мертвым нужны продукты Apple. Китайцы покупают бумажные iPhone, iPad и MacBook для жертвоприношений умершим родственникам во время похорон или дней почитания предков. «Их легко заказать, поэтому им не нужно стоять в очереди», — Питер Чиен, менеджер похоронного бюро Гонконга, торгующего жертвенными предметами. Тот факт, что Apple не смогла удовлетворить спрос в Азии, подогревает «пыл рвения» среди потребителей, сказал Квелч. «Китай — очень брендоемкое общество. Причина, по которой бренды так важны, заключается в том, что они являются способом обозначить социальный статус. Когда у вас есть страна, которая примерно в четыре раза больше Соединенных Штатов, еще важнее выделиться, чтобы вас заметили и вырвались вперед». Китай может быстро стать таким же большим рынком для продукции Apple, как и США, считает аналитик Sterne Agee Шоу Ву. «Китай похож на Соединенные Штаты в 60-е годы: люди наслаждались 30-летним ростом». Примечательно то, что успех Apple в Китае до сих пор был достигнут без партнерства с China Mobile, крупнейшим в мире оператором связи с более чем 600 миллионами абонентов. Apple заключила партнерские отношения с China Unicom, у которой около 170 миллионов подписчиков. Apple и China Mobile вели переговоры, хотя о сделке пока не объявлено. Это означает, что бесчисленному количеству китайцев пришлось отказаться от заветных номеров China Mobile, чтобы перейти на China Unicom – или заплатить за два телефона – чтобы они могли пользоваться iPhone. Это одна из причин, по которой Больной Ван «ненавидит» Apple. Другие ее претензии включают сложность набора текста на китайском языке на устройствах Apple, тот факт, что большинство приложений для iPhone и iPad стоят денег (китайцы не любят платить за программное обеспечение), а также общий американский подход компании к технологиям, даже в Китае. «Их позиция такова: «Мы — Apple». Мы те, кто мы есть. Мы не меняемся ради китайцев», — сказал Ван, который работает директором по обучению в консалтинговой фирме, работающей с транснациональными компаниями. «Я всегда критикую их в Weibo (похоже на Твиттер), — сказала она. Джон Будро 24 сентября 2011 г. http://www.mercurynews.com/business/ci_18964424?nclick_check=1

Теги:

яблоко

iPads

айфонов

Поделиться

Опции для вас по оси Y

телефон 1

Получите это на свой мобильный

почта

Получайте оповещения о новостях

связаться с 1

Контакт с осью Y

Последняя статья

Популярный пост

Актуальная статья

Преимущества работы в Великобритании

Опубликовано Апрель 27 2024

Каковы преимущества работы в Великобритании?